DON (HERO)JUAN Did I know why heroin was better than sex? Because it is not human. — Statement of the Obvious Converse in the dark, the abject dark, where only bodies lie and lies reveal; the adrenal narrowing of all scope, every compass and every possible act to yielded desperation. Time, meaningless, brims a tiny present there, a moment good as past before it has begun, one that thrives like a cobweb among corners without memory. It lives, inhabitant of this deodorized darkness, precisely not to be able to, to be dead: a wraith draped unrelated, proud above any but a world material, where need takes the place of want, painlessness desire. She hides. He waits: a branch stripped bare, dried needles discarded at her feet. UM At these moments I feel its erosion, a catastrophic occluding of deluge: some slate wiped clean ― no, annihilation seldom slight ever is. Rain, through my window, drowning the desk, lessive, unsoppable apocalypse, a decomposing mill would seem to ground only being ― replete, repetitive reduction, spit from sputum, guttural monosyllable, through the throat, on the tongue: defenestrate, shatter, break ― that, unbroken, once done unto you ― mimic the monster, mouth, lip-sync, those screams. Rage, transparent, re-broadens isolation, every inert atom left fend for itself; claim failure; accept abandon, should shame prove predetermined, inevitable, even deserved ― nonreferential, such punishment without context; privilege, deny; no character suitable mirror obscure the smoke that blurs gotten into the eye. Caught nor yet alone, discovered, this time around, will find you, the sentence still rise: words, imploded; smashed against recall, make earth crack, flood, lightning flash! kill ― how to say. CRACK It’s flowers all around me, The valley below And my legs open wide to the sea; How high the tide may reach, Gently pointilliste, aches on fingertips. Visited cloud, resounding: Marble-murmured steep, Proclaimed — echoed climb; ascend meets Descent, the final mount, Arrest in chains: peak let flight alone obtains. Bio: John Jack Jackie (Edward) Cooper is the creator of These Are Aphorithms (http://aphorithms.blogspot.com), author of Ten (Poets Wear Prada, 2012), and Ten … more (Poets Wear Prada, 2016). His American English translation of Wax Women, with French texts of the original poems by Jean-Pierre Lemesle and photographs by Henry Jacobs (International Art Office: Paris, 1985), drew acclaim and dedicated full-window display from the Gotham Book Mart in New York — legendary fishing hole to the “wise” — released in the United States the following year. His work has appeared in Brownstone Poets 2013; The Venetian Hour, Dinner with the Muse, Part II; CLWR 49,CLWR 50; online at exitstrata.com; in the Sweet Tree Review (Summer 2016); and Rat’s Ass Review (Love & Enduring Madness); forthcoming, in the Unbearables anthology “Somewhere to Nowhere.” He is co-publisher and co-editor of Poets Wear Prada, a small literary press based in Hoboken, New Jersey, the birthplace of baseball, Frank Sinatra, and Blimpie’s. His whereabouts have been numerous, like his names, but unlike them currently unknown. He graduated from the University of Pennsylvania. Comments are closed.
|
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
December 2024
Categories |